Livre et débat d’idées

Depuis 2013, la Chine est le premier partenaire à l’international pour les éditeurs français et le mandarin est la première langue de cession de droits pour les ouvrages français.

JPEG - 136.9 ko

La coopération française en Chine joue un rôle de médiation entre les différents acteurs du Livre chinois et français pour approfondir les collaborations entre éditeurs, entre auteurs, entre traducteurs, entre lecteurs des deux pays.

Elle facilite les échanges professionnels et intensifie la coopération entre les professionnels du Livre français et chinois en relayant l’actualité littéraire française auprès des éditeurs chinois, en accroissant la connaissance du marché chinois en France, en gérant le Programme d’Aide à la Publication Fu Lei, en soutenant le travail des traducteurs grâce au Prix Fu Lei de la traduction et de l’édition.

Ce volet professionnel est articulé avec un volet évènementiel qui promeut la pensée et la littérature françaises en Chine grâce à l’organisation de rencontres littéraires, de lancements de livres, de conférences ou de colloques, via l’invitation d’intellectuels et d’auteurs français en Chine ou en digital sur nos réseaux de communication et ceux de nos partenaires.

Pour aller plus loin : https://www.faguowenhua.com/

JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
PNG

Dernière modification : 26/05/2021

Haut de page