采访上海旅人蕉书店负责人——伊娜•布雷顿 [fr]

“旅人蕉”是北京法国文化中心读者俱乐部,它沿用了巴黎拉丁区著名书店“旅人蕉”的模式,是与其经营团队合作建立的。伊娜•布雷顿,作为上海分店的负责人,接受了法国驻上海领事馆的新闻简报“Lettre de Shanghai ”的采访。

 伊娜•布雷顿: 上海旅人蕉书店负责人 - JPEGLettre de Shanghai:您能否和我们读者谈一谈您在上海的历程?

伊娜•布雷顿: 五年前,我因为在法国驻上海领事馆文化部有六个月实习,来到了上海,实习结束时,恰逢在北京已经成立多年的“旅人蕉”要在地方开设分店。由于有图书管理方面的职业文凭而且对阅读也抱有浓厚兴趣,我就决定留下来进行书店的布置和图书资源完善工作。

LDS:您能为我们介绍一下“旅人蕉”吗?

 旅人蕉书店的孩子处 - JPEG伊娜•布雷顿: “旅人蕉”指的是一种树,它的叶柄基部呈杯状,能够储存雨水供旅人解渴。冠以此名的法国文化中心读者俱乐部于2004年在北京,而后2009年在上海依次建立。我们为公众提供各类法语书籍:首先,儿童书籍在这里占据了较大比重,同时,我们也提供法语原文和外文翻译的小说,还有人文科学类作品,关于厨艺、时事、艺术的书籍,连环画等等。每周一次新书的到达让我们的读者在中国也能全面了解法国文学时事。

在这里购买书籍,只需注册成为会员即可。之后,您可以在我们店拥有的10000多本图书中选择合您心意的,或者订购其他想要的书籍。

 上海一瞥 - JPEGLDS: 您不仅热爱文学,而且对摄影也很精通,最近还出版了一本关于上海的图书——上海一瞥。您出版这本书的想法是怎么来的呢?这本书有什么特别之处吗?

伊娜•布雷顿: 法国很少出版关于上海的风景图册,没有人特地去描绘我眼中的上海的真实面貌,也就是我们日常所遇见的事物。然而,这是一个在法国经常被谈论到的城市。在新闻媒体中,上海总是被看做是一个黄金国,呈现的是一组组神圣不可侵犯的外滩和浦东的图片。
我觉得在上海最让人惊奇的,是它的那些街道的魅力,居民的朝气与活力,以及公共空间的利用等。而我和文森•普吕多姆(此书的另一位作者)想要向这个我们骑着电动自行车跑遍的城市表达敬意;同时也向那些让这个城市焕发活力的劳动者们表示敬意。

JPEGLDS: 在未来几个月,“旅人蕉”上海分店有哪些计划呢?

I.B: 伊娜•布雷顿:今年我们书店将会组织多场讲座,读者在我们的newsletter注册以后,将能及时掌握这些信息。最近的一场将是九月份博努瓦•魏明德的讲座,他将向我们介绍他的新书《耶稣会士和中国》。


更多消息 :

- 旅人蕉
- Shanghai Blink. Inès breton, Vincent Prudhomme. Editions Les Xerographes, 2013

最新修改 22/08/2013

返回页首