法兰西共和国总统在使节会议上的讲话节选 [fr]

JPEG

  • 气候

必须继续捍卫《巴黎协定》。极端气候和自然灾害加剧,每天都向我们证明这场斗争刻不容缓。我们正通过具体行动继续这场斗争。去年12月12日,由法国与联合国、世界银行共同发起的“一个星球”峰会在巴黎举行,会议通过了全新的实质性融资承诺。一个新的后续国际峰会将于今年9月26日在纽约举行。我们必须继续动员投身这场斗争的所有参与者:企业、非政府组织、地方行政区域和大型国际基金会等。这场为了地球而战的斗争仍将是法国对外政策的核心,我在访问罗马教廷、中国、印度时已阐明该议题所占据的位置,特别是在我们与印度共同举办的第一届国际太阳能联盟峰会上。这场斗争应当通过就全新《世界环境公约》进行磋商并采纳来体现,我认为这是一个优先目标,需要我们全体外交人员的共同努力,还应当通过积极筹备2019年和2020年关于生物多样性的重要磋商会议来体现。将围绕海洋和极地开展的动员行动也需要众多外交机构的积极行动。

  • 贸易

国际贸易不是绝对公平的,虽然我们当前拥有的集体组织不是最有效的,但是以绝对单边主义和贸易战来应对是最不好的回应方式。正确的做法应是深入地重塑世界秩序。因此,我今年5月邀请经济合作与发展组织成立一个由美国、欧盟、中国和日本组成的联合工作组。我们应当阐明现有规则,改善争端的解决办法,在国际层面上实行更有效的监管,并将各自的社会和环境要求纳入我们的贸易政策中。我们不能制定一种某种程度看上去脱节的贸易政策。因此,我邀请上述这些大国的代表于11月11日在巴黎就这一议题召开首次会议。我认为,我们将能够在几个月内建立一个更有效、更公平的制度,我们不能再屈服于某一方的霸权和四分五裂局面 。

最新修改 04/09/2018

返回页首